Andaluzas que escriben sobre Andalucía, el Mediterráneo y el mundo


El andalú en Canal Sur

El dia 28 de septiembre hemos conmemorado el día de la lengua andaluza. Si queremos normalizar el andalú el caballo de batalla es Canal Sur. A pesar de que en su manual de estilo se habla del  andalú como lengua vehicular, la realidad es muy distinta.

Canal Sur en realidad es bilingüe: los informativos generalistas, los anuncios y las películas son en castellano y el resto de la programación es en andalú.

Y así tenemos a Eva Ruiz presentadora de La Tarde Aquí y Ahora; Ángel Acién en deportes o Modesto Barragán en Andalucía Directo utilizan el andalú sin problema. Presentar las noticias en andalú le daría mayor exactitud comunicativa.

En una ocasión me dijeron que quedaría como «raro» escuchar a John Wayne o a Robert Redford en andalú. No menos «raro» que en euskera o en català. En el fondo la idea que flota en el aire es que «hablamos mal » y no es cierto. Simplemente es que no hablamos castellano, sino que hablamos andalú. Estoy seguro que el día en que empecemos a ver películas clásicas  como las películas de romanos, por ejemplo, en andalú nadie podrá decir que hablamos mal.

El desprecio del andalú es generalizado en el estado español. En muchas películas y series de productoras españolas ubicadas en Andalucía sus habitantes hablan en castellano. O lo que es peor, los actores y actrices protagonistas hablan en castellano y los de reparto en andalú.

La única solución a este estado de cosas es la oficialidad del andalú. Y, mientras tanto, fomentar rotulación en andalú, guías turísticos y de museos en andalú. Que el andalú deje de ser un castellano mal hablado para ser la lengua de las andaluzas, hemos de romper el modelo francés de llamar a las lenguas diferentes al francés patois, o sea, «francés vulgar».

Estamos acostumbrados, pero que nuestra televisión nacional no use el andalú en los informativos -salvo algún periodista sectorial como Paco Gómez Zayas en el ámbito del cine- ni en las películas es muy grave.

Si el andalú es la lengua de la calle, la lengua del Parlamento, la lengua en la Universidad, el andalú debe ser la lengua única en Canal Sur (con la única excepción de las películas o series cuya lengua original sea el castellano).

Vivamos en andalú.

Por Joan Batlle.



Deja un comentario